ПЕТЯ СТАБРОВСКИЙ
PETYA STABROVSKIY
художник, дизайнер
artist, designer


Учился в Пермском государственном техническом университете на кафедре дизайна,
в фотостудии «Мамонт», в Школе современного искусства «АртПолитика»

С 2013 г. преподаёт в школе дизайна «Точка».
Сооснователь студии «Световые объекты» (2015) и проекта «ЛАМПА» (2019)

Участник выставок «Практики наблюдения» (Центр городской культуры, 2021), «Пермь-Третья» (Музей современного искусства PERMM, 2018), «На маяк» (Музей современного искусства ПЕРММ, 2017), «К свету» (Пермская государственная художественная галерея, 2016), «Форма незримого» (Музей современного искусства ПЕРММ, 2015), «Все немного волнуются», специальный проект Московской биеннале Молодого искусства (2014), «Вектор Перми» (Винзавод, Москва, 2013) и др.


Studied at Perm Polytechnical University at the department of design, then at Mamont photo studio and school of contemporary art ArtPolitika.

Since 2013 teaches at the design school Tochka.
Founder of the Lighting Objects studio (2015) and SIMPLE LAMP project (2019).

Participant of the exibitions "Perm-Third". Museum of Contemporary Art PERMM. Perm. 2018, "To the Lighthouse" (PERMM Museum of Contemporary Art, 2017), "To Light" (Pem State Art Gallery, 2016), "Form of Unseen" (PERMM Museum of Contemporary Art, 2015), "All Are a Little Nervous" —a special project of Moscow Biennale for Young Art (2014), "Vektor of Perm" (Winzavod, Moscow, 2013), etc.
СВЕТОВЫЕ ОБЪЕКТЫ
LIGHTING OBJECTS
Студия «Световые объекты» – это совместный проект дизайнера Петра Стабровского и руководителя светотехнической компании «Энерголюкс» Антона Аверина. Помимо проектов функционального освещения и разработки световых решений для различных пространств, студия создает инсталляции для выставок, фестивалей и коммерческих объектов.

Lighting Objects Studio is a joint project of designer Petr Stabrovsky and head of lighting company "Energolux" Anton Averin. Besides functional lighting projects and lighting solutions development, the studio also creates installations for exhibitions, festivals and commercial objects.
ПЕРМСКАЯ ВОЛНА
PERM WAVE
Световая инсталляция для фестиваля электронной музыки Perm Wave, который прошел в пространстве Digital Port на берегу реки Кама. Шар из фольги был установлен над одним из танцполов, объект вращался и отражал свет, направленных на него прожекторов. На стены проецировался переливающийся рисунок, похожий на блики от воды. Этот «диско-шар» запустил реку внутрь помещения, объединив музыку и воду.

Lighting installation for electronic music festival Perm Wave, which took place in Digital Port on Kama river bank. Foil ball was installed above one of the dance floors rotating and reflecting light from spotlights. An iridescent pattern was projected on the walls looking like glare from the water. This "disco ball" let the river inside connecting water and music.

Пермь 2015
Perm 2015
ТРЕУГОЛЬНИК 1
TRIANGLE 1
Световой объект создан на территории экологического лагеря для Фестиваля KAMWA. Базой для конструкции стал анкерный столб, который имеет наклонную опору, превращающую его в прямоугольный треугольник. К вершине треугольника присоединены ещё три «опоры» – полосы ткани, по пропорциям похожие на наклонную часть столба. Получился каркасный конус, напоминающий то ли традиционные индейские типи, то ли мачту корабля с парусами. Полосы ткани сделали видимым свет, исходящий от установленной в основании светодиодной ленты. Ткань развевалась от ветра, делая свет живым и подвижным.

Lighting object was created on ecological area of KAMWA Festival. The basis for the design was the anchor pillar, which has inclined support, turning it into a rectangular triangle. To the top of the triangle another three "supports" were connected looking like strips of fabric, proportionally similar to the inclined part of the column. The result was a frame cone, reminding either traditional indian tipi or ship with sales. Strips of fabric made lighting from installed led strip visible. The fabric fluttered from the wind, making the light vibrant and mobile.

Хохловка 2016
Khokhlovka 2016
ТРЕУГОЛЬНИК 2
TRIANGLE 2
Паблик–арт объекты для Фестиваля KAMWA. На территории фестивального Эколагеря разместились светильники, формой напоминающие пирамиды. Одно из рёбер пирамиды является источником света, а грань напротив выступает в качестве рассеивателя. Светящиеся треугольники расположились по радиусу на равном расстоянии от сцены. Такая ориентация совпала с направлением солнечных лучей во время заката. Когда солнце проходило через зенит, эти треугольники начинали «ловить» свет. Таким образом, пирамиды стали не только ночными светильниками: ближе к закату они работали с солнечным светом.

Lighting object was created on ecological area of KAMWA Festival. The basis for the design was the anchor pillar, which has inclined support, turning it into a rectangular triangle. To the top of the triangle another three "supports" were connected looking like strips of fabric, proportionally similar to the inclined part of the column. The result was a frame cone, reminding either traditional indian tipi or ship with sales. Strips of fabric made lighting from installed led strip visible. The fabric fluttered from the wind, making the light vibrant and mobile.

Хохловка 2017
Khokhlovka 2017
ТРЕУГОЛЬНИК 3
TRIANGLE 3
Пирамида собрана из четырех бревен, связанных веревкой. На бревна натянут парус, который «принимает» свет: днем – солнечный, вечером – световые лучи профессионального сценического оборудования. Конструкция очень устойчивая, легко собирается и монтируется для повторного использования.

A pyramid was assembled from four logs connected by a rope. A sail is stretched on the logs, "absorbing" the light: from sun in the daytime and light rays of professional stage equipment in the evenings. The construction is very stable. It is easy to assemble and can be installed for secondary usage.

Хохловка 2018
Khokhlovka 2018
ПОДСВЕТКА НОВОГОДНЕЙ ИНСТАЛЛЯЦИИ
ILLUMANATION FOR NEW YEAR INSTALLATION
Подсветка инсталляции художницы Любови Шмыковой в ТРК «Семья». Чтобы подсветить картонные «летающие» домики, которые заняли пространство атриумов, было решено интегрировать освещение в саму инсталляцию.
Домики располагаются на разной высоте, они «парят» над картонным городом, расположенным на первом этаже. Важно было заполнить это пространство, сделать вытянутые вертикальные светильники. Для этого мощные прожекторы были установлены в некоторых домиках, а снизу спустили белые тканевые рукава. Благодаря особой оптике свет проходит внутри тканевой трубы узким лучом, освещая её. Свет периодически затухает и плавно меняется яркость. Смена интенсивности освещения, мерцание добавили динамики статичным объектам. Сам источник при этом скрыт: так остается особая магия света.

Illumination of the installation by the artist Lyubov Shmykova in the shopping center "Family". To lighten the cardboard "flying" houses that occupied the space of the atriums, it was decided to integrate the lighting into the installation itself.
The houses are located at different heights, they "hover" above the cardboard city located on the first floor. It was important to fill this space, to make elongated vertical lamps. To do this, powerful projectors were installed in some houses, and white fabric sleeves were lowered from below. Thanks to special optics, light passes inside the fabric tube with a narrow beam, illuminating it. The light fades periodically and the brightness changes smoothly. Changing light intensity, flickering added dynamics to static objects. In this case, the source itself is hidden: this remains a special magic of light.


ТРК Семья, Пермь 2018
Shopping Mole Family, Perm 2018
ШАР
SPHERE
Световая инсталляция для однодневного благотворительного фестиваля «День солнца»

Light installation for one-day charity festival "House of the Sun"

ЦГК, Пермь 2017
Perm 2017
ЁЛКА
FIR-TREE
Новогоднее украшение для школы дизайна «Точка».

A New year decoration for the design school Tochka.

Пермь 2017
Perm 2017
WORKSHOP
В качестве художника принимаю участие в арт-резиденциях и мастер–классах. Проекты осуществлялись при сотрудничестве с командой Музея современного искусства ПЕРММ, школы дизайна «Точка» и по приглашению дружественных культурных институций.

As an artist I participate in art residences and master classes. Projects were created in collaboration with the crew of Contemporary art museum PERMM, design school Tochka and by invitation of united cultural institutions.
ВОЗДУШНЫЕ РЫБЫ
AIRY FISH
Воздушные рыбы были созданы для фестиваля «ВолгаФест». В течение пяти дней творческой резиденции 30 самарских детей вместе с художниками и педагогами детского проекта «Чердак» музея ПЕРММ рисовали эскизы, готовили масштабные световые объекты и прошлись парадом по набережной.

Airy fish were created for the festival "VolgaFest". During 5 days of an art residence 30 children from Samara together with artists and educators of the project "Cherdak" by PERMM museum drew sketches, prepared large-scale light objects and paraded along the riverfront.

Самара 2019
Samara 2019
ВОЛШЕБНЫЕ ФИГУРЫ
MAGIC FIGURES
Световые фигуры по эскизам детей к новому году.

Luminous figures, made from the sketches of children for the New year.

Березники 2018
Berezniki 2018
ТРЕУГОЛЬНИК КВАДРАТ КРУГ ТОЧКА
TRIANGLE SQUARE CIRCLE DOT
Абстрактный фильм, построенный на преломлении света от проектора.
Результат мастер–класса в детском лагере школы дизайна «Точка».

An abstract movie, based on refraction of light from a projector.
A result of a workshop in children's camp of design school Tochka.


Пермь 2019
Perm 2019
FRAME
художественный проект
art project


FRAME – это инструмент исследования пространства с помощью света.
Что-то в рамке (картина, экран) – то, на что нужно обратить внимание

FRAME is the tool to explore space using light.
Something in the frame (a picture, a screen) is something to look at

ДИАПРОЕКТОРЫ
SLIDE PROJECTORS
«Прямоугольник света, спроецированный на стену, словно картина в галерее. Когда мы смотрим на FRAME, мы одновременно видим выставленный, как картина, свет, фактуру стены и пустоту, ничто. Мы можем его видеть, но не можем потрогать, взять с собой или продать. FRAME появился из желания придать форму свету и сделать явной красоту, неповторимость окружающей среды. Старый диапроектор проецирует на стену пустую рамку слайда. Свет, приобретая форму прямоугольника, становится материальным, осязаемым. Изображение на стене, на котором видны особенности проекционного механизма и фактура поверхности, превращается в «картину». Сам диапроектор, находясь напротив «картины», является одновременно автором и зрителем.

A rectangle of light is projected onto the wall like a picture in the gallery. When we look at FRAME we see simultaneously the light exposed as a picture, the texture of the wall and the emptiness (nothing). We can see it, but we can't touch it. We can't take it with us or sell it. FRAME was created because of the desire to shape the light and reveal the beauty, the uniqueness of the environment. An old slide projector projects an empty slide frame onto the wall. Light taking the shape of a rectangle becomes material, tangible. The image on the wall, on which we can find the features of the projection mechanism and the texture of the surface, turns into a "picture". The slide projector itself is both an author and a viewer since it is in a position opposite to the "picture".

«На маяк: форма и политка света». Музей современного искусства PERMM. Пермь. 2017
"To the Lighthouse" (PERMM Museum of Contemporary Art, 2017)
TV
Экран телевизора или смартфона передает визуальную информацию человеку, буквально «светит» информацией, как фонарь освещает пространство. В этом насыщенном потоке сложно разобраться. Что бы осознать ценность и важность информации, нужно на какое-то время максимально уменьшить её количество. Эта работа про отношения к телевизору как к объекту, как к источнику света.

The TV or smartphone screen transmits visual information to a person, literally "shines" with information, as if a lantern lights up space. It is difficult to sort out in such a saturated flow. To realize the value and importance of information one needs to diminish its amount for some time. This work is about relations to the TV as an object, as a source of light.

«Место действия» Арт Пермь 2018
"The place of action" Art Perm 2018
ЗЕРКАЛО
MIRROR
Изменив привычное положение зеркала, сделав отражение в нем максимально минимальным,
мы сможем увидеть его по-другому: как отдельный объект, как «картину».

After changing the position of the mirror and making the reflection minimal
to the maximum we can observe it in a different way: as a distinct object, as a painting.

«Пермь-Третья». Музей современного искусства PERMM. Пермь. 2018
"Perm-Third". Museum of Contemporary Art PERMM. Perm. 2018
frame for
Фотография – инструмент, через который удобно рассказывать о переживаниях материальной среды.
Из-за того, что проект фокусирует внимание на материалах окружающих нас, мы не можем напечатать эти фотографии, потому что появятся еще материалы (краска для печати, основа для нанесения). Поэтому он остается в условно нейтральном цифровом виде. Чтобы проект был доступен для зрителя, он был размещен в инстаграме.

Photography is a tool through which it is convenient to talk about the experiences of the material environment.
Due to the fact that the project focuses on the materials surrounding us, we cannot print these photos, because more materials will appear (ink for printing, base for application). Therefore, it remains in a conditionally neutral digital form. To make the project accessible to the viewer, it was posted on the Instagram.


instagram.com/framefor

ЛАМПА
SIMPLE LAMP
простой способ сделать светильник
a simple way to create light

Изготовление светильника и организация событий вокруг него
(мастер–классы, выставки и творческие коллаборации).

The production of the lamp and the organization of events dedicated to it
(workshopes, exhibitions and creative collaborations)



instagram.com/simple.lamp